Le transport en commun de Montréal montre son amour pour le Tricolore avec des joueurs annonçant la « prochaine station »

Environ un an après avoir été critiqué pour avoir supprimé les mots « Go ! Canadiens Go ! » des panneaux électroniques sur les autobus urbains aux inquiétudes concernant la législation linguistique du Québec, l’agence de transport de Montréal …

Le transport en commun de Montréal montre son amour pour le Tricolore avec des joueurs annonçant la « prochaine station »

Environ un an après avoir été critiqué pour avoir supprimé les mots « Go ! Canadiens Go ! » des panneaux électroniques sur les autobus urbains aux inquiétudes concernant la législation linguistique du Québec, l’agence de transport de Montréal tente quelque chose de nouveau pour montrer son amour pour les Canadiens.

L’agence a recruté quatre membres de l’équipe de la LNH pour annoncer en français les noms des stations de métro souterraines lors des déplacements des voitures aux arrêts situés à côté du domicile de l’équipe au Centre Bell.

Cela signifie que les navetteurs peuvent désormais entendre les voix de Lane Hutson, Juraj Slafkovsky, Jakub Dobes et Alexandre Texier à l’approche des stations de métro Bonaventure et Lucien-L’Allier, au centre-ville de Montréal.

« Ici Lane Hutson, prochaine station Lucien-L’Allier », dit la voix du défenseur vedette du Canadien, dans l’un des enregistrements actuellement diffusés dans le métro.

Texier, qui a représenté la France aux Jeux olympiques d’hiver en février, a déclaré à La Presse Canadienne qu’il était « incroyable » d’entendre sa voix dans le métro. « Des amis m’ont envoyé l’annonce », a-t-il déclaré, ajoutant : « Je pense que les gens pourraient être excités de prendre le métro… pour entendre les voix, parce que Montréal, c’est le hockey. »

Un porte-parole d’une agence de transport en commun affirme que la campagne marque également une première pour le système de métro, car elle introduit de nouvelles voix dans une partie familière du trajet.

«C’est la première fois que nous changeons spécifiquement cette voix pour la prochaine station pour celle-ci, qui met en vedette nos quatre joueurs des Canadiens», a déclaré Laurence Houde-Roy.

Elle a déclaré que l’initiative vise à apporter l’énergie des séries éliminatoires de la Coupe Stanley dans les déplacements quotidiens, donnant aux coureurs un petit mais perceptible rappel de l’enthousiasme qui entoure l’équipe.

«C’est vraiment une façon de participer à l’engouement pour les séries éliminatoires, a déclaré Houde-Roy.

Jean-François Dumas, président d’Influence Communication, une firme d’analyse des médias basée à Montréal, a salué la campagne, affirmant qu’elle s’appuie sur « le fort attachement émotionnel et le sentiment d’appartenance des Montréalais envers les Canadiens et leurs racines dans la communauté ».

Il a ajouté que cela démontre également à quel point le Tricolore est « intégré à la vie quotidienne » de Montréal et fait partie de l’identité culturelle plus large de la ville.

Houde-Roy a déclaré que l’idée est née d’une vidéo sur les réseaux sociaux produite en partenariat avec les Canadiens, montrant des joueurs dans le décor d’une station de métro, prononçant de courtes phrases en français.

« Cela a suscité tellement d’intérêt que nous avons pensé : ‘Pourquoi ne pas recréer les voix qui prononcent cette fameuse ligne du prochain arrêt ?' », a-t-elle déclaré.

L’agence de transport a déclaré que l’équipe avait sélectionné les quatre joueurs en fonction de leur disponibilité.

«Nous voulions avoir des joueurs québécois, mais leur horaire ne le permettait pas, mais (nous) avons quand même un joueur 100 pour cent francophone avec Alexandre Texier», a déclaré Houde-Roy.

La réponse du public a été largement positive, les navetteurs partageant leurs réactions en ligne et dans les médias, a ajouté Houde-Roy.

« On peut encore voir sur les enregistrements qu’ils se débrouillent très bien. Ils sont vraiment impatients de participer à cet enregistrement. Nous apprécions vraiment cela. »

L’organisme de surveillance linguistique du Québec déclare désormais qu’il est acceptable d’utiliser « go » pour soutenir les équipes sportives

L’initiative s’appuie sur un partenariat de longue date entre l’agence de transport en commun et les Canadiens, dont les matchs augmentent considérablement l’utilisation des transports en commun, particulièrement autour du Centre Bell avant et après la mise au jeu. «Nous adaptons bien sûr notre service en conséquence», a déclaré Houde-Roy, soulignant des ajustements aux opérations pour refléter l’augmentation du nombre de passagers autour des matchs à domicile.

Certains bus urbains se joignent également à la campagne des séries éliminatoires, affichant « Go Habs Go ! » sur leurs panneaux numériques de destination. C’est aux chauffeurs de bus de présenter le message, mais la phrase doit être ajoutée manuellement sur chaque bus.

« Cela ne prend pas longtemps, mais il faut faire le changement manuellement pour chaque circuit imprimé », explique Houde-Roy.

D’ici là, vous pourrez peut-être voir quelques messages « Allez les Canadiens », l’équivalent français, sur quelques autobus.

L’agence avait déjà laissé tomber le mot « Go » sur les autobus après une plainte déposée auprès de l’organisme de surveillance linguistique du Québec, qui avait fait pression sur les responsables des transports en commun à ce sujet dans une série de courriels envoyés entre mai 2024 et janvier 2025, selon une correspondance obtenue par La Presse Canadienne.

L’organisme de surveillance linguistique mettra plus tard à jour son dictionnaire en ligne, à la suite d’un tollé général, pour confirmer que l’utilisation du mot « go » était « partiellement légitimée » au Québec comme moyen d’encourager une équipe sportive, mais que « allez » était toujours le terme préféré.

À l’heure actuelle, environ 38 pour cent des bus – 705 sur 1 838 – ont été mis à jour pour afficher « Go Habs Go ! L’agence de transport vise à ce que tous les bus soient capables d’afficher le message d’ici le 30 avril.

Houde-Roy a dit « Go Habs Go ! » est profondément enraciné dans la culture des fans et largement utilisé par l’équipe.

Entre-temps, les annonces spéciales dans le métro resteront en vigueur pendant toute la durée des séries éliminatoires des Canadiens – ou, comme le dit Houde-Roy, « jusqu’à ce qu’ils remportent la Coupe Stanley ».